黎稱立場要「偏黃」 親薦「深黃作家」

  香港文匯報訊(記者 葛婷)據庭上證人供詞,黎智英很看重《蘋果日報》英文版打「國際線」的作用,明言選「作家」和文章要立場「偏黃」,黎更親自推薦其「作家」名單。據前壹傳媒行政總裁張劍虹當時在群組內發訊息,提到「楊(懷康)社長介紹Steve Vines,Michael Chugani和一個叫Albert Wun的美籍華人」。黎智英則在群組回覆「以上可加桑普,林本利和Simon Lee,Mark and Mark Clifford也認識一些本地住寫英文的KOL給我們寫,每天平均有兩篇英文搞(稿)就差不多了」。

  陳沛敏指,Steve Vines曾在英文報社工作及撰寫評論文章,而Michael Chugani亦曾在英文報社工作及曾主持新聞節目。林本利則是經濟學者,曾為《蘋果日報》寫文章,Simon Lee即李兆富,而桑普亦有撰寫文章及較為「批判性」。陳沛敏說,以她理解黎智英所指的「作家」是指評論版作家,相信在黎智英下達指示後,英文版新聞「對中國比較批判」。

  控方又指《蘋果日報》A3版報道《羅哲斯:最可怕的母親節》。事緣「香港監察」創辦人羅傑斯向黎智英傳送一篇關於母親節的英文文章,詢問《蘋果日報》可否刊登報道,黎智英轉發文章給陳沛敏。

  陳沛敏指,收到黎智英所轉發的羅傑斯文章,交由政治組同事寫成一篇報道在報紙刊登。

  黎催登「黃稿」 點都搵位出

  陳沛敏解釋:「如果唔係黎生交畀我,我會將所有新聞擺喺個秤度,我睇完羅傑斯講嘅嘢,覺得不至於完全唔可以報道或毫無價值,但可能只會挑選文章重點數句加入其他報道尾部。」陳補充:「我覺得我要視乎版位,如果我有啲更重要嘅新聞,我就唔會出囉。」

  法官李運騰問,是否黎智英交給她的文章,和不是由黎智英給她的文章有分別,陳答有分別,「如果簡單回答法官問題,因為黎生交畀我,佢顯得好緊張,叫我快啲覆佢,所以我咁樣處理咗呢篇聲明。」法官杜麗冰再問,若非老闆將文章交予陳,她不會以此方式刊出?陳回答「可以咁講」。