【通達學普】網絡語言趣味多 諧音詞語更幽默

  不少網絡詞語,都是利用同音字或發音相近的字來構成的諧音詞,它跟外來語、符號、數字等一樣,是網絡語言的組成部分。

  為什麼用諧音呢?打個比方,像「你是一個好人rén」這句話,如果跟好朋友說,有時可以說「好銀yín」,因為說「好人」太一本正經了,一點兒都不好玩。說「好銀」就風趣、幽默,很親切,在網上聊天道理也一樣。

  不過,要能全部看懂諧音詞語,要有相當的普通話基礎,以及實際生活經驗才行。

  好像以下例子:

  油yóu菜cài花huā=有yǒu才cái華huá。斑bān竹zhú=版bǎn主zhǔ。童tónɡ鞋xié=同tónɡ學xué。杯bēi具jù=悲bēi劇jù。圍wéi脖bó=微wēi博bó(「圍脖」即廣東話「頸巾」)。醬jiànɡ紫zǐ=這zhè樣yànɡ子zi,「這樣子」說得快了很像「醬紫」。飯fàn=粉fěn絲sī的簡稱,源自英語fans。稀xī飯fàn=喜xǐ歡huān,「稀飯」就是粥。

  有的網絡語言,還會直接用漢語拼音,比如GG就是哥哥,LZ是樓主,「主」的聲母是zh,網民們為節省打字時間,就不打h了。還有一類用數字,如886是「拜拜了」、0837是「你別生氣」、770880是「親親你抱抱你」。英文也被用上了,像taxi是「太可惜」。

  諧音詞彙風趣、幽默,如果看不懂,那就太掃興了。

  ◆ 本文內容由畢宛嬰女士提供

  教育局課程發展處中國語文教育組整理